Text copied to clipboard!

Titlu

Text copied to clipboard!

Traducător Tehnic

Descriere

Text copied to clipboard!
Căutăm un Traducător Tehnic talentat și atent la detalii, care să se alăture echipei noastre pentru a asigura traducerea corectă și precisă a documentațiilor tehnice, manualelor de utilizare, specificațiilor de produs și altor materiale tehnice. În această poziție, veți lucra îndeaproape cu ingineri, dezvoltatori, manageri de produs și alți specialiști pentru a înțelege terminologia specifică și pentru a adapta conținutul la publicul țintă. Responsabilitățile includ traducerea materialelor dintr-o limbă sursă în limba țintă, revizuirea și corectarea textelor traduse, asigurarea coerenței terminologice și respectarea standardelor de calitate. Veți utiliza instrumente de traducere asistată de calculator (CAT tools) și veți menține glosare și baze de date terminologice actualizate. De asemenea, veți colabora cu echipele de localizare și veți participa la proiecte internaționale, unde veți avea ocazia să vă dezvoltați abilitățile lingvistice și tehnice. Candidatul ideal are experiență în traducerea documentației tehnice, cunoaște foarte bine cel puțin două limbi străine, are abilități excelente de comunicare și atenție la detalii. Este necesară o bună înțelegere a proceselor tehnice și a terminologiei de specialitate din domenii precum IT, inginerie, electronică sau mecanică. Oferim un mediu de lucru dinamic, oportunități de dezvoltare profesională și posibilitatea de a lucra la proiecte inovatoare pentru clienți internaționali. Dacă sunteți pasionat de limbile străine și tehnologie, vă invităm să aplicați pentru această poziție și să contribuiți la succesul proiectelor noastre.

Responsabilități

Text copied to clipboard!
  • Traducerea documentațiilor tehnice din și în limbi străine
  • Revizuirea și corectarea materialelor traduse
  • Asigurarea coerenței terminologice în toate documentele
  • Colaborarea cu echipele tehnice pentru clarificarea termenilor
  • Utilizarea instrumentelor CAT pentru eficientizarea procesului de traducere
  • Actualizarea glosarelor și bazelor de date terminologice
  • Respectarea termenelor limită ale proiectelor
  • Participarea la ședințe de proiect și sesiuni de feedback
  • Adaptarea conținutului tehnic pentru publicul țintă
  • Respectarea standardelor de calitate impuse de companie

Cerințe

Text copied to clipboard!
  • Experiență anterioară în traducerea documentației tehnice
  • Cunoașterea avansată a cel puțin două limbi străine
  • Abilități excelente de comunicare scrisă
  • Atenție la detalii și acuratețe
  • Cunoștințe solide de terminologie tehnică
  • Familiaritate cu instrumente CAT (ex: SDL Trados, MemoQ)
  • Capacitatea de a lucra independent și în echipă
  • Studii superioare în filologie, traduceri sau domenii tehnice
  • Gestionarea eficientă a timpului și respectarea termenelor
  • Disponibilitate pentru învățare continuă

Întrebări posibile la interviu

Text copied to clipboard!
  • Ce experiență aveți în traducerea documentațiilor tehnice?
  • Cu ce instrumente CAT ați lucrat până acum?
  • Care sunt domeniile tehnice în care aveți expertiză?
  • Cum asigurați coerența terminologică în traduceri?
  • Puteți oferi exemple de proiecte relevante?
  • Cum gestionați termenele limită strânse?
  • Ce limbi străine cunoașteți la nivel avansat?
  • Cum procedați când întâlniți termeni necunoscuți?
  • Ați colaborat cu echipe internaționale?
  • Ce vă motivează să lucrați ca traducător tehnic?